Pese a que los países africanos como Marruecos no suelen ser lugares de donde podamos sacar buenas noticias para la comunidad LGTB, hoy te quiero hablar de algo que retrata a la perfección cómo es, hoy en día, la situación de gays y lesbianas en este país: hablo de la última obra de la escritora Fátima Zahra Amzkar. Es una escritora marroquí muy joven que ha lanzado su primera novela llamada Diarios de lesbianas, donde aborda cómo la comunidad LGTB se encuentra en una lucha constante por sus derechos en un país tan conservador como es Marruecos. 

Diarios de lesbianas: un reflejo de la comunidad LGTB de Marruecos

La novela está narrada desde la perspectiva de su protagonista, una mujer homosexual que reflexiona sobre su propia vida a través de la narración de unos acontecimientos muy dolorosos: una violación, un matrimonio que no funcionó y un divorcio

La novela, publicada por la editorial Dar Agora, con sede en Tánger, arroja luz sobre el dilema de la homosexualidad. Especialmente sobre cómo se percibe en una sociedad impregnada de discursos tradicionalistas y religiosos sobre la identidad. En su obra, Amzkar desvela las dificultades, los conflictos internos y las incertidumbres a las que se enfrenta la protagonista de la novela o a las que se expone mientras navega por la mirada y las expectativas de la sociedad. A lo largo de la novela, el personaje se debate entre su identidad sexual, sus dudas sobre sí misma y las presiones de su familia.

La historia gira en torno a una chica llamada Tytyma, que pretende liberarse del estigma persistente para poder aceptar su realidad como lesbiana en un país que rechaza la homosexualidad y la considera un tabú en el mejor de los casos, y un pecado digno de ser castigado en el peor.

«Es que yo nací así»

La autora, miembro activa de la comunidad LGTB marroquí, declaró hace muy poco a Morocco World News que tardó más de tres años en decidir si escribir o no sus Diarios de lesbianas. Al parecer, llegó a recibir amenazas de los sectores más conservadores y extremistas del país para que dejara de hacerlo, bajo amenaza de cárcel y muerte, incluso. Sin embargo, a Fatima no le amedrentaron esas amenazas, ya que cree que un libro como el suyo es necesario en la sociedad marroquí.

Ella quería compartir las historias que no se cuentan y que tienen mucha relación con lo social. También con el matrimonio infantil, y otros muchos problemas desconocidos para el resto del mundo. Cuando se le preguntó en qué se había inspirado para idear el argumento, Amzkar subrayó que mucha gente sigue teniendo una idea equivocada sobre el colectivo LGBT y que espera hacer que el lector sienta empatía hacia los grupos minoritarios.En un extracto de la novela, originalmente en árabe, la joven autora narra la crueldad y el maltrato humano en el mausoleo de Sidi Rahal Al-Bodali. Muchos marroquíes creen que visitar los mausoleos puede ayudar a ahuyentar el espíritu maligno.
Si tienes la oportunidad de leer esta novela, hazlo porque te va a encantar. Si no, cuéntame en los comentarios si tienes pensado hacerlo.